2008年10月28日
ナルバンディアン(スイス・インドア08)
10月26日。バーゼル。ナルバンディアンがフェデラーに36、46で準優勝。
言い訳:
●「ロジャーを讃えたいとおもいます、すごい試合でしたね、ほとんど完璧でしたが一回ミスあったように思いますけど。」:"I would like to congratulate Roger on a great match, which was almost perfect - but I think he missed one shot."
●「彼とはなんども試合したわけですがどれがということで比較するのは難しいですね、なにしろ10年以上さかのぼらなければならないわけですから、とはいえ私との試合では最高の試合だったのではないでしょうか。」:"It's hard to compare all our matches because I have to think back through about ten years, but I would say that was one his best matches against me."
●「ロジャーはすごい試合をしてましたから、ほとんど完璧でしたよ。」:"Roger played a great match, he was almost perfect,"
●「自分はベストのプレーをしてませんでしたが、今日の彼はとても良かったです。」:“I didn’t play my best, but today he was very good.”
●「彼はいつもサービスゲームを簡単にとってましたから。そうなってしまうと自分にはタフなものになってしまうわけでね。」:“He was always winning his service games easy. So it was tough for me.”
●「彼のサーブがとても良かったですから、自分のプレーも悪かったわけではないのですが今日は彼のほうが良かったですね。といっても良い一週間でしたけれど。」:"He served very well and although I didn't play bad he was better than me today. I had a good week though."
▼今日ならった言葉:"I didn't play bad he was better than me today."と“I didn’t play my best, but today he was very good.”▼ひどいプレーというわけでもないけれどベストでもない、、すくなくとも今日は相手が自分より良かっただけだと、この割り切りが明日につながりそう。
言い訳:
●「ロジャーを讃えたいとおもいます、すごい試合でしたね、ほとんど完璧でしたが一回ミスあったように思いますけど。」:"I would like to congratulate Roger on a great match, which was almost perfect - but I think he missed one shot."
●「彼とはなんども試合したわけですがどれがということで比較するのは難しいですね、なにしろ10年以上さかのぼらなければならないわけですから、とはいえ私との試合では最高の試合だったのではないでしょうか。」:"It's hard to compare all our matches because I have to think back through about ten years, but I would say that was one his best matches against me."
●「ロジャーはすごい試合をしてましたから、ほとんど完璧でしたよ。」:"Roger played a great match, he was almost perfect,"
●「自分はベストのプレーをしてませんでしたが、今日の彼はとても良かったです。」:“I didn’t play my best, but today he was very good.”
●「彼はいつもサービスゲームを簡単にとってましたから。そうなってしまうと自分にはタフなものになってしまうわけでね。」:“He was always winning his service games easy. So it was tough for me.”
●「彼のサーブがとても良かったですから、自分のプレーも悪かったわけではないのですが今日は彼のほうが良かったですね。といっても良い一週間でしたけれど。」:"He served very well and although I didn't play bad he was better than me today. I had a good week though."
▼今日ならった言葉:"I didn't play bad he was better than me today."と“I didn’t play my best, but today he was very good.”▼ひどいプレーというわけでもないけれどベストでもない、、すくなくとも今日は相手が自分より良かっただけだと、この割り切りが明日につながりそう。