2008年10月21日
シモン(マドリッド・マスターズ08)
10月19日。マドリッド。シモンがマリーに46、67で準優勝。
言い訳:
●「いつものようには動けませんでしたし、アンディもそれを知ってましたし、それで彼は私を走らせてやっつけようとしたわけですから。」:"I couldn't move like I'm used to and Andy knew it, so he tried to kill me by making me run."
●「しょっちゅう簡単なショットをミスしてましたしね、次から次という感じで。今日はそういうわけで負けてしまいました、すべてのポイントに集中出来ませんでしたから。私には努力しすぎという感じでしたね。」:"Often I missed two easy shots, one after another. That's why I lost today, I couldn't focus on every point. It was too much effort for me."
●「ラファとの決勝決めの試合がきつかったことも今日負けた理由の一つ。」:"My tough against Rafa was one reason I lost."
●「それもいくつかの要素はあったわけで。もちろん今日は疲れてましたから、いつものようには動いてませんでしたしアンディもそれを知っていたと、彼はただ僕をやっつけたかったわけですからね、ただずっーと、右左右左と走りまわせたかったわけで、、」:"It was one of the factors. Of course I was really tired today, I didn't move how I usually do and Andy knew it, he just wanted to kid me, just wanted to make me run all the time, right, left, right, left..."
●「だから今日は負けたんですよ、なにしろすべてのポイントに集中することがただ出来なかったわけですから。とてもきつかったですね、一つ一つのポイントに"That's why I lost today because I just couldn't focus on every point. It was really hard, I would give everything on one point and then... it was just too much for me."
▼今日習った言葉:"I couldn't move like I'm used to."あるいは" I didn't move how I usually do."。これは便利。しょっちょうですからこう思えるとき▼"It was just too much for me."も、分かるような、うまくいかないときに無理に努力してるみたいな感じわかります▼マリーのような才能をここまでにするのにいったいどれだけのお金と時間が投入されたんでしょう。ブラッドギルバートのコーチ代だって桁が違っていたでしょうし、スペインのテニスキャンプにしたって、家族の力だけではどうしようもないでしょうしね。
言い訳:
●「いつものようには動けませんでしたし、アンディもそれを知ってましたし、それで彼は私を走らせてやっつけようとしたわけですから。」:"I couldn't move like I'm used to and Andy knew it, so he tried to kill me by making me run."
●「しょっちゅう簡単なショットをミスしてましたしね、次から次という感じで。今日はそういうわけで負けてしまいました、すべてのポイントに集中出来ませんでしたから。私には努力しすぎという感じでしたね。」:"Often I missed two easy shots, one after another. That's why I lost today, I couldn't focus on every point. It was too much effort for me."
●「ラファとの決勝決めの試合がきつかったことも今日負けた理由の一つ。」:"My tough against Rafa was one reason I lost."
●「それもいくつかの要素はあったわけで。もちろん今日は疲れてましたから、いつものようには動いてませんでしたしアンディもそれを知っていたと、彼はただ僕をやっつけたかったわけですからね、ただずっーと、右左右左と走りまわせたかったわけで、、」:"It was one of the factors. Of course I was really tired today, I didn't move how I usually do and Andy knew it, he just wanted to kid me, just wanted to make me run all the time, right, left, right, left..."
●「だから今日は負けたんですよ、なにしろすべてのポイントに集中することがただ出来なかったわけですから。とてもきつかったですね、一つ一つのポイントに"That's why I lost today because I just couldn't focus on every point. It was really hard, I would give everything on one point and then... it was just too much for me."
▼今日習った言葉:"I couldn't move like I'm used to."あるいは" I didn't move how I usually do."。これは便利。しょっちょうですからこう思えるとき▼"It was just too much for me."も、分かるような、うまくいかないときに無理に努力してるみたいな感じわかります▼マリーのような才能をここまでにするのにいったいどれだけのお金と時間が投入されたんでしょう。ブラッドギルバートのコーチ代だって桁が違っていたでしょうし、スペインのテニスキャンプにしたって、家族の力だけではどうしようもないでしょうしね。