2008年10月17日
ヤンコビッチ(チューリッヒ・オープン08)
10月16日。チューリッヒ。ヤンコビッチがフラビア・ペネッタ(伊)に75、36、36。
言い訳:
●「ガス欠でした。」:"I didn't have any gas in the tank."
●「わたしも機械ではありませんしね。フラビアがチャンスを活かしてましたし、今日は彼女のほうが良かったですから。」:"I am not a machine. Flavia took advantage, she was the better onetoday."
●「コートから出てくると打撲やら切り傷で、ずっと戦場にいたような気分ですね。」:"I feel like I have been in the war, when I come off the court with bruises and cuts."
●「少し疲れてましたし。」:"I was just a little tired."
●「私はロボットじゃないわけですから、全然違うタイムゾーンと気候のなかで3回も優勝した後ですから精神的にも肉体的にも疲れてました。」:"I am not a robot and after winning three titles in different time zones and climates I felt mentally and physically tired."
▼こういう人たちはテニスを毎日するために一年中海外出張しているようなものですね▼今日習った言葉:"I didn't have any gas in the tank."
言い訳:
●「ガス欠でした。」:"I didn't have any gas in the tank."
●「わたしも機械ではありませんしね。フラビアがチャンスを活かしてましたし、今日は彼女のほうが良かったですから。」:"I am not a machine. Flavia took advantage, she was the better onetoday."
●「コートから出てくると打撲やら切り傷で、ずっと戦場にいたような気分ですね。」:"I feel like I have been in the war, when I come off the court with bruises and cuts."
●「少し疲れてましたし。」:"I was just a little tired."
●「私はロボットじゃないわけですから、全然違うタイムゾーンと気候のなかで3回も優勝した後ですから精神的にも肉体的にも疲れてました。」:"I am not a robot and after winning three titles in different time zones and climates I felt mentally and physically tired."
▼こういう人たちはテニスを毎日するために一年中海外出張しているようなものですね▼今日習った言葉:"I didn't have any gas in the tank."