2008年08月01日
キリレンコ(ロジャーズ・カップ)
7月30日。モントリオール(カナダ)。マリア・キリレンコ(露)がステファニー・デュボワ(カナダ)に2-6、6-2、6-7で3回戦負け。
言い訳:
●「今日の出だしは良くありませんでした。たくさんミスもやりましたし。」:"I think I start not good today. Like I made a lot of mistakes."
●「第二セットに入ってからは、各ゲームとももすごく競ってました。いつもアドバンテージとかデュースでしたから。あのなかで4ゲーム連取したわけですから、第二セットはずっと良いプレーをしました。」:"Then in the second set, each game was very, very tight. You know, like always advantage, like deuce. I won four games in a row these tight games. I mean, I start to play much better in the second set."
●「そして第三セット、両方ともとても良いプレーをしていました。全てのゲームがすごく競っていました。5-4リードのニューボールで私のサービスでしたからこれで試合をとるべきだったのですが、ボレーで2本ミスしてしまいました。ひとつは長かったですし、もうひとつは短かったです。このスコアでこのミスはすべきではありませんでした。これはもう自分のミスなわけで、それもとても大きなミスでした。」:"I think in the third set, we both played very good. You know, every game was also so close. I was up 5-4 and I was serving with the new balls and I should have, I think, done like this game because I missed two balls in the volley. One is long, another one short one. So I should have don't make this, especially with this score. I think it was my mistake, my big mistake."
●「試合が終わるまで努力はしたわけですけれど、おそらく今日は彼女が私よりよかったのでしょう。」:"I was trying till the match is over. But maybe today she was better than me."
●「彼女は足がしっかりしていました。最初から最後までずっと良い体勢で動いていました。彼女は試合にあたって体調万全だと感じました。私のほうは、足は少し疲れていました。かなり張っている感じがありましたから、私にとっては動くのはかなり難しい状態ではありました。といってもこれは言い訳ではありません。」:"She was strong with the legs. She was moving so good from the beginning till the end of the match. I felt that she's ready by physical condition. Me, I was with my legs a little bit tired. I got so tight in my legs. For me moving was very difficult. But, anyway, it's not excuse."
●彼女の声援は相当大きかったです。観客が彼女に勝たせたかったというのは理解しています、これについては何か出来ることはないわけですが。」:"Also, like the people who are supporting her, you know, the fans, that was like so loud today. But I understand they wanted her to win, so you couldn't do anything with that."
●「コーチからは彼女はバックハンドでたくさんのことはしないという話は聞いていました。といっても彼女はバックでたくさんのミスをするわけではありませんけれど。そこで彼女のフォアとプレーすることに変更しようと決めていました。」:"He told me that actually her backhand, like she doesn't do a lot with her backhand. But she doesn't miss a lot of backhands. So then I decided to change to play to her forehand."
●「たぶんいくつかのポイントで私がそれほど攻撃的でなかったことはあるのでしょう、つまりこちらはただ待っていただけで、彼女はいくつかのウイニングショットをやっていたということもあるのでしょう。私のことについて言えば、もっと攻撃的である必要があったのでしょう。ネットをとろうとはしました、たくさんのポイントを取れていましたので。ネットに出れば全てのポイントを取れていたわけですが、あの2つのボレーをミスしたのが大きかったです。」:"Maybe some points I wasn't so aggressive, you know, just waiting, and she made some winners. I think for me, from my side, I needs to be more aggressive. I tried to come to the net. I won a lot of points in the net. I think everything, when I came to the net, I won all. These two balls which I lose, this was important."
●「(スマッシュでミスしたことについて)あれをミスしたときにはテニスシューズのソールに風船ガムでもくっついてしまったような感じがありました。動くことが出来ませんでした。手で何かやってましたけれどあれはひどいスマッシュでした。」:"Just when I miss it, I just felt my legs, you know, like I have a bubble gum here. I couldn't move. I did something with the hand, but it was a terrible smash."
●「いつかは勝つこともあるでしょうし、いつかは負けることもありますから。」:"Some day you win, some day you lose."
▼試合が終わった直後は一体自分は何をやっていたのだろうと振り返れないことがよくありますが、プロともなるとさすがです▼アディダスのステラ・マッカートニーによるテニスウエアはキリレンコならではの美しいデザイン▼彼女にならって"Some day you win, some day you lose."で、あまり悩まずテニスを続けます。
言い訳:
●「今日の出だしは良くありませんでした。たくさんミスもやりましたし。」:"I think I start not good today. Like I made a lot of mistakes."
●「第二セットに入ってからは、各ゲームとももすごく競ってました。いつもアドバンテージとかデュースでしたから。あのなかで4ゲーム連取したわけですから、第二セットはずっと良いプレーをしました。」:"Then in the second set, each game was very, very tight. You know, like always advantage, like deuce. I won four games in a row these tight games. I mean, I start to play much better in the second set."
●「そして第三セット、両方ともとても良いプレーをしていました。全てのゲームがすごく競っていました。5-4リードのニューボールで私のサービスでしたからこれで試合をとるべきだったのですが、ボレーで2本ミスしてしまいました。ひとつは長かったですし、もうひとつは短かったです。このスコアでこのミスはすべきではありませんでした。これはもう自分のミスなわけで、それもとても大きなミスでした。」:"I think in the third set, we both played very good. You know, every game was also so close. I was up 5-4 and I was serving with the new balls and I should have, I think, done like this game because I missed two balls in the volley. One is long, another one short one. So I should have don't make this, especially with this score. I think it was my mistake, my big mistake."
●「試合が終わるまで努力はしたわけですけれど、おそらく今日は彼女が私よりよかったのでしょう。」:"I was trying till the match is over. But maybe today she was better than me."
●「彼女は足がしっかりしていました。最初から最後までずっと良い体勢で動いていました。彼女は試合にあたって体調万全だと感じました。私のほうは、足は少し疲れていました。かなり張っている感じがありましたから、私にとっては動くのはかなり難しい状態ではありました。といってもこれは言い訳ではありません。」:"She was strong with the legs. She was moving so good from the beginning till the end of the match. I felt that she's ready by physical condition. Me, I was with my legs a little bit tired. I got so tight in my legs. For me moving was very difficult. But, anyway, it's not excuse."
●彼女の声援は相当大きかったです。観客が彼女に勝たせたかったというのは理解しています、これについては何か出来ることはないわけですが。」:"Also, like the people who are supporting her, you know, the fans, that was like so loud today. But I understand they wanted her to win, so you couldn't do anything with that."
●「コーチからは彼女はバックハンドでたくさんのことはしないという話は聞いていました。といっても彼女はバックでたくさんのミスをするわけではありませんけれど。そこで彼女のフォアとプレーすることに変更しようと決めていました。」:"He told me that actually her backhand, like she doesn't do a lot with her backhand. But she doesn't miss a lot of backhands. So then I decided to change to play to her forehand."
●「たぶんいくつかのポイントで私がそれほど攻撃的でなかったことはあるのでしょう、つまりこちらはただ待っていただけで、彼女はいくつかのウイニングショットをやっていたということもあるのでしょう。私のことについて言えば、もっと攻撃的である必要があったのでしょう。ネットをとろうとはしました、たくさんのポイントを取れていましたので。ネットに出れば全てのポイントを取れていたわけですが、あの2つのボレーをミスしたのが大きかったです。」:"Maybe some points I wasn't so aggressive, you know, just waiting, and she made some winners. I think for me, from my side, I needs to be more aggressive. I tried to come to the net. I won a lot of points in the net. I think everything, when I came to the net, I won all. These two balls which I lose, this was important."
●「(スマッシュでミスしたことについて)あれをミスしたときにはテニスシューズのソールに風船ガムでもくっついてしまったような感じがありました。動くことが出来ませんでした。手で何かやってましたけれどあれはひどいスマッシュでした。」:"Just when I miss it, I just felt my legs, you know, like I have a bubble gum here. I couldn't move. I did something with the hand, but it was a terrible smash."
●「いつかは勝つこともあるでしょうし、いつかは負けることもありますから。」:"Some day you win, some day you lose."
▼試合が終わった直後は一体自分は何をやっていたのだろうと振り返れないことがよくありますが、プロともなるとさすがです▼アディダスのステラ・マッカートニーによるテニスウエアはキリレンコならではの美しいデザイン▼彼女にならって"Some day you win, some day you lose."で、あまり悩まずテニスを続けます。
コメント
この記事へのコメントはありません。