2008年07月01日
ヤンコビッチ(全英)
6月30日。ウインブルドン。ヤンコビッチがタナスガーンに3-6、2-6で4回戦負け。
言い訳:
●「医者はプレーするのは疑問だと言っていたくらいですから、試合が出来ることになってただ喜んでいたくらいです。」:"The doctors were telling me that I'm questionable to play, so I was just happy that I could go out there and play the match."
●「すべてのショットでとても遅くて。」:"I was very late on every shot."
●「いつもボールから離れて一歩遅れていましたので、ゲームについていくのもとても大変でした。」:”I was always one step behind, away from the ball, so it was very hard for me to follow the game.”
●「この状態で出来ることはやってみましたけれど、彼女のプレーはとても手堅かったです。」:"I tried the best that I could, and she was quite solid."
●「彼女はたくさんミスしていませんでしたし、全てのボールをブロックされてしまいました。」:"She didn't make many mistakes. She was just blocking all those balls."
●「体調が100%でないときのプレーというものはとても厳しいものです、特に芝では良く動かなければなりませんしボールに遅れることがないようにする必要がありますから。」:"When you're not hundred percent healthy, it's very hard, especially on grass court, when you have to really move well and you have to be behind the ball."
●「試合中ずっとあまりにも遅くて、普段動くようには動いていませんでした。もちろんその普段というのは怪我をしているときと比べた通常の動きを言っているわけですけれど。」:"I was always too late and I wasn't moving the way I normally move, which is normal, compared to when I have an injury."
▼テニスのやり過ぎは体に毒ですね▼ヤンコビッチのような柔軟性があっても一年中毎日真剣にやっていたらプロとはいえやはり壊れてしまうのでしょう。やれやれ大変な商売▼半月板の損傷(meniscus tear)を抱えて、消炎剤(antiinflammatory)や鎮痛剤(Voltaren)を飲んで、、と膝ばかりか内蔵までやられてしまいそうでほんとうに可哀想▼タイや中国の選手がすばらしい。やはり国の勢いなんでしょうか。
言い訳:
●「医者はプレーするのは疑問だと言っていたくらいですから、試合が出来ることになってただ喜んでいたくらいです。」:"The doctors were telling me that I'm questionable to play, so I was just happy that I could go out there and play the match."
●「すべてのショットでとても遅くて。」:"I was very late on every shot."
●「いつもボールから離れて一歩遅れていましたので、ゲームについていくのもとても大変でした。」:”I was always one step behind, away from the ball, so it was very hard for me to follow the game.”
●「この状態で出来ることはやってみましたけれど、彼女のプレーはとても手堅かったです。」:"I tried the best that I could, and she was quite solid."
●「彼女はたくさんミスしていませんでしたし、全てのボールをブロックされてしまいました。」:"She didn't make many mistakes. She was just blocking all those balls."
●「体調が100%でないときのプレーというものはとても厳しいものです、特に芝では良く動かなければなりませんしボールに遅れることがないようにする必要がありますから。」:"When you're not hundred percent healthy, it's very hard, especially on grass court, when you have to really move well and you have to be behind the ball."
●「試合中ずっとあまりにも遅くて、普段動くようには動いていませんでした。もちろんその普段というのは怪我をしているときと比べた通常の動きを言っているわけですけれど。」:"I was always too late and I wasn't moving the way I normally move, which is normal, compared to when I have an injury."
▼テニスのやり過ぎは体に毒ですね▼ヤンコビッチのような柔軟性があっても一年中毎日真剣にやっていたらプロとはいえやはり壊れてしまうのでしょう。やれやれ大変な商売▼半月板の損傷(meniscus tear)を抱えて、消炎剤(antiinflammatory)や鎮痛剤(Voltaren)を飲んで、、と膝ばかりか内蔵までやられてしまいそうでほんとうに可哀想▼タイや中国の選手がすばらしい。やはり国の勢いなんでしょうか。