tennis365.net テニス365ブログ 新着記事を読む ]    [ テニス365 ホームショッピングニュースログイン ]

負けた言い訳 試合に負けたときの言い訳集。トッププロもいろいろ言ってます。

D304
<<  2008年 11月  >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
最近の記事
ブライアン兄弟(全仏…
06/12 03:21
Soderling(…
06/08 04:08
Gonzalez(全…
06/06 04:27
ナダル(全仏09)
06/01 03:18
ジョコビッチ(全仏0…
05/31 05:28
カテゴリ別アーカイブ
最近のコメント
Whereabout…
Jesus 10/26 20:14
I'm retire…
Tristan 10/19 18:51
A few mont…
Carson 10/13 08:58
お世話になります。と…
グッチ コート 12/15 06:31
no xiexie.…
pandora bracelet 06/29 18:44
このブログサービスは「テニス365 テニスブログ」で運営しています。テニス365会員なら無料でご利用・作成いただけます。






フェデラー(マスターズ・カップ08)

11月14日。上海。フェデラーがマリーに64、67、57。

言い訳:

●「最初の2試合のひどい内容のことを思えば、今日の試合についてはむずかしい状況にどう対応したとかどうプレーしたとかそういうことについてはかなり満足してました。」:"I was actually very happy, considering how poorly I played the first two matches, how I came out today and played."

●「守るプレーも、攻めるプレーもしたし、チャンスもものにしたし、かなりうまくいってました。」:"I played offensive, aggressive. I took the chances. It worked well."

●「彼はマドリッドのときみたいなサービスエースがなかったですから、それも自分には良かったわけで。」:"He didn't get the serves pass me like he did in Madrid, so that was good for me."

●「ベースラインからのプレーではうまくいろいろ混ぜました。中に入っていったり、ベースラインにとどまったりと。」:"I was mixing it up well from the baseline. I was coming in, staying back."

●「サーブはまだ本調子ではありません。いろいろ混ぜることが出来ませんから。ファースト、セカンド、キックさせることもずっとはやりませんし。こういう状態だと自分にオプションがなくて、相手を驚かせることもありませんし、試合をむずかしくしてしまいますね。そういうプレーになれてませんから。」:"I'm definitely not great on my serve yet. I can't mix it up. My first serve, my second serve, I'm not using the kick a whole lot. That then takes away options. That then takes away surprise. That then makes it difficult. Because I'm not used to playing like that.

●「アンディはいいプレーヤーですから。一発のリターン・エースで始まって、015、030、そのあとはものすごく早くいってしまいました。」:"Andy's a good player. I think he started off with a return winner, Love-15, Love-30, then it goes pretty quickly."

●「最初から疲れてましたから、ただもう今週の試合のせいですけどね。」:"I was already getting tired, just because of everything I went through this week."

●「もちろん残念ですよ。今週ここでやった試合をもっと良いコンディションでプレーできたらとは思いますけど。でもトライはしたわけでね。ほとんど奇跡みたいなこともやったわけですから。こんなに競ったことも信じられないくらいでね、本音を言えば。というわけで、実は結構満足してるんですよ。」:"Of course I'm disappointed. I wish I could have played the matches I played here this week under better circumstances. But I tried. I almost made a miracle happen. I can't believe how close I got, to be honest. So I'm actually very happy."

●「攻撃態勢にあるときはどう動くかどこに配球するかは自分が決めるわけですけれど、守備態勢にあるときは何かやろうとしても自分でコントロール出来ない状況にあるわけですからね。」:"When you play on the offensive, it's you who decide how you move, where you put the ball. When you're on the defensive, this is where you can't control what you're going to do."

●「当然のことですけど攻撃態勢をとれるゲームプランをいつだって選択しなけれならないわけで。それにはやらなければいけないこともたくさんあるし、たくさんのエラーもともなうわけですから。時々はバカみたいに見えることもあるわけですよ。でも時々はそういう選択をとれないときもありますから。」:"Obviously you have to always pick the offensive game plan. That then has a lot to do with a lot of errors. Sometimes you look like an idiot, as well. But you don't have an option sometimes."

●「今大会での最初の試合は背中は大丈夫そうだ感じる大事なものだったわけで、それでマスターズをプレー出来たと、以前は無理を押して出場することはなかったですから結局他の代償を伴うことになっというか、2時間の試合の後で信じられないような筋肉痛ですよ。4大大会では4時間やっても問題ないのにですよ。起きるのも大変な朝にここでは2時間の試合。なにしろ風邪引いてしまいましたから。こうしたもろもろのことがあって今日の試合も今週の他の試合も難しいものにしてまったということです。」:"The first match for me was key just to sort of actually feel like the back was okay so I could actually play the Tennis Masters Cup because I didn't force it before, which then created a whole lot of other things: compensation, unbelievable muscle pain after a two-hour match. I play four hours in slams, it's not a problem. Here I play two hours, in the morning I can hardly wake up. On top of that, I got sick. All those things just made it really difficult today, this week."

●「でもサーブについては、今週中ずっといい感じが無かったですね。」:"But on the serve, I never felt comfortable all week."

●「トーナメントがすすめばすすむほどいい感じになってましたが、今日はあきらかにエネルギーがどこかにいってしまいました。そんなに突然、良し、背中は大丈夫、全速力で行こうというわけにはいきませんよ。ずっとちょっと心配してましたから。」:"I started to feel better and better as the tournament went on, but today obviously energy sort of went away. It's not easy to all of a sudden say, Okay, I guess the back's fine; let's just go full on. Always a little bit worried."

▼"I was actually happy how I came out and played."と思えるときは確かにあります▼"mixing it up"はフェデラーの看板プレーでしょうから、背中をかばってのことのようですがこれが出来ないとなればそれは大変▼"When you play on the offensive, it's you who decide how you move, where you put the ball. When you're on the defensive, this is where you can't control what you're going to do."はテニスの教科書にでもありそうな言葉。これを忘れて無理なプレーをしてしまったときは悲しい▼昨日の友人達とのダブルスでは全部勝ったもののまさに"I never felt comfortable on the serve."という感じでした。
日記 | 投稿者 D304 04:28 | コメント(0)| トラックバック(0)
トラックバック
こちらの記事へのトラックバックは下のURLをコピーして行ってください。
コメント
この記事へのコメントはありません。
画像
画像の数字:
名前:
メールアドレス:
URL:
コメント: